Det tekniska stödet omfattar åtgärder som rör förberedelser, övervakning, utvärdering, kontroll och handläggning och som krävs för genomförandet av Europeiska socialfonden.
EurLex-2
De sökande bör ha rätt att bli registrerade om de uppfyller vissa objektiva villkor som är nödvändiga för handläggningen av stöden.
At any point during the procedure complainants may ask to explain or clarify to the Commission, at its premises and at the complainants' own expense, the grounds for their complaint.
not-set
128 Med hänsyn till att kriterierna avseende säkerhet, effektivitet och kvalitet inom ramen för det harmoniserade gemenskapssystemet för beviljande och handläggning av godkännanden för försäljning av läkemedel har exklusiv karaktär, ska bedömningen av om ett tillfälligt indragande eller ett återkallande av ett godkännande är proportionerligt nämligen uteslutande göras mot bakgrund av dessa kriterier.
If difficulties arise, the notary leaves it to the parties to bring urgent proceedings before the president of the district court, and he may bring proceedings himself if he resides in the district in which the court has its seat. Notarien får även själv hänskjuta ärendet dit om notarien är bosatt i nämnda domstols domkrets.
The first is the procedure for the proposal.
handläggningnouncommon grammar
processing (of an item in a workflow), administration, bureaucracy, handling, management
Allt detta påskyndar handläggningen av fordringar och underlättar systemets allmänna förvaltning.
GlosbeMT_RnD
Den regeln kommer då att fastställa vilken domstol som bör fortsätta handläggningen av arvsmålet.
EurLex-2
I ovannämnda bestämmelser föreskrivs uttryckligen att domstolens ordförande ska fastställa nya frister för målets fortsatta handläggning om domstolen avslår ansökan eller låter beslutet anstå till den slutliga domen (se domen i det ovannämnda målet omprövning av målet M mot EMEA, punkt 49).
Pursuant to the Commission Notice on a simplified procedure for treatment of certain concentrations under Council Regulation (EC) No 139/2004 (2) it should be noted that this case is a candidate for treatment under the procedure set out in this Notice.
48 However, if, as is the case here, an action brought under Article 258 TFEU seeks a declaration of a systematic and persistent failure to comply with the provisions referred to, the Court allows the production of additional evidence intended, at the stage of proceedings before it, to support the proposition that the failure thus alleged is general and consistent (see, to that effect, judgment of 5 April 2017, Commission v Bulgaria, C‐488/15, EU:C:2017:267, paragraph 42 and the case-law cited).
EurLex-2
48 I ett fall som det nu aktuella, där en talan som väckts enligt artikel 258 FEUF syftar till att få fastställt att medlemsstaten gjort sig skyldig till ett åsidosättande av de aktuella bestämmelserna som är systematiskt och bestående över tid, godtar domstolen dock att kommissionen under handläggningen av fördragsbrottmålet ger in kompletterande uppgifter som syftar till att styrka att det påstådda fördragsbrottet varit generellt och varaktigt (se, för ett liknande resonemang, dom av den 5 april 2017, kommissionen/Bulgarien, C‐488/15, EU:C:2017:267, punkt 42, och där angiven rättspraxis).
II‐387, punkt 147, och av den 26 februari 2002 i mål T‐169/00, Esedra mot kommissionen, REG 2002, s. Sample translated sentence: En beskrivning av handläggningen av krav på ersättning i fråga om olyckor till havs.
EurLex-2
49 Det finns inte några övergångsbestämmelser som har status av rättsliga bestämmelser – vilket inte gäller i fråga om kommissionens meddelande om vissa förändringar i handläggningen av konkurrensärenden till följd av att EKSG-fördraget löper ut, vilket antogs den 18 juni 2002 (EGT C 152, s.
EurLex-2
Handläggning av skadeärenden
Management of claims
oj4
Kommissionen anger i motiveringen till förslaget att om möjligheten till utläggning utnyttjas ska det totala avgiftsbeloppet som debiteras den sökande för handläggning av viseringsansökan inte överstiga den normala viseringsavgiften (den avgift som anges i bilaga # till de gemensamma konsulära anvisningarna
The Commission states in the explanatory memorandum to its proposals that, when using the possibility of outsourcing, the total amount of fees charged to the applicant for processing the visa application shall not be higher than the normal visa fee (the fee set out in Annex # to the CCI
oj4
Det bör noteras att detta ärende kan komma att behandlas i enlighet med kommissionens tillkännagivande om ett förenklat förfarande för handläggning av vissa koncentrationer enligt rådets förordning (EEG) nr 4064/89 (3).
Overstays due to travel restrictions should not be taken into account during the processing of future visa applications. ↔ A description of the handling of compensation claims for offshore accidents.
EurLex-2
Den första är handläggningen av förslaget.
not-set
På grund av allt detta och med tanke på den långsamma handläggning som lösningen av denna process sker.
128 Having specific regard for the exclusive nature of the criteria of safety, efficacy and quality laid down in the context of the Community system for the harmonisation of the grant and management of marketing authorisations for medicinal products, it is in the light of those criteria alone that the proportionate nature of a measure suspending or withdrawing a marketing authorisation may be assessed.
CERT-EU) and in relation to the handling of personal files of staff members (where they may contain data of psychological or psychiatric nature).
That rule will then determine which court should proceed to deal with the succession case.