Engelska sammanhängande ord
Hem / Kultur, Media & Underhållning / Engelska sammanhängande ord
EurLex-2
Genomförandet av samarbetet styrs endast av överväganden som sammanhänger med allmänintresset.
Accounting systems: coherent and integrated accounts, balance sheets and tables based on a set of internationally agreed rules.
This also depends on our actions, which are not always very coherent or prudent.
For the CE and Nordic synchronous areas, where the FRCE of a LFC block exceeds 25 % of the reference incident of the synchronous area for more than 30 consecutive minutes and if the TSOs of that LFC block do not expect to reduce sufficiently the FRCE with the actions taken pursuant to paragraph 15, the TSOs shall require changes in the active power production or consumption of power generating modules and demand units within their respective areas to reduce the FRCE as specified in paragraph 16.
eurlex-diff-2018-06-20
Syftet med det här förslaget är att komma till rätta med den nuvarande fragmenteringen och de därmed sammanhängande hindren på den inre marknaden genom att tillhandahålla en gemensam ram för inrättandet av europeiska system för cybersäkerhetscertifiering som ska gälla i hela EU.
The present proposal aims to address the existing fragmentation and the related obstacles to the internal market by providing a common framework for the establishment of cybersecurity certification schemes valid across the EU.
eurlex-diff-2018-06-20
i) Ytvatten och därmed sammanhängande terrestra ekosystem.
The report and any accompanying proposals shall be forwarded to the European Parliament and to the Council.
With regard to the development of raw material costs, several parties generally observed that the Commission should look into this element, whereas one interested party submitted that the conjectural market situation, linked to cheaper raw materials worldwide, has caused the difficulties ‘alleged’ by the Commission.
EurLex-2
Räkenskapssystem: sammanhängande och integrerade räkenskaper, balansräkningar och tabeller som bygger på en uppsättning internationellt överenskomna bestämmelser.
(i) surface water and associated terrestrial ecosystems
EurLex-2
De hygienkrav som ställs på primärproduktionen och därmed sammanhängande verksamhet bör skilja sig från de krav som ställs på annan verksamhet.
OpenSubtitles2018.v3
Förslagen ska täcka en sammanhängande och mångsidig uppsättning aktiviteter och resultat enligt nedan för varje del och enligt vad som är relevant för den berörda sektorn.
Translation of "sammanhängande" into English
cohesive, coherent, connected are the top translations of "sammanhängande" into English.
EurLex-2
Risker som sammanhänger med ökningen av nödlidande lån har mildrats genom en försiktig strategi i samband med avsättningar till låneförluster, även om avsättningarna fortsätter att utgöra en belastning för lönsamheten (avkastningen på eget kapital uppgick till 6 % under första halvåret 2013 efter tre år av förluster).
Kommissionen har till uppgift att se till att det nät som inrättas är sammanhängande och adekvat.
We cannot continue not having this coherent strategy in place, as described by Baroness Ashton.
the implementation of that cooperation is governed solely by considerations relating to the public interest; and
not-set
Ett absolut krav i denna process är att det finns ett nära samarbete mellan å ena sidan kommissionen - som företräder och samlar intressenterna på efterfrågesidan (användare och politiker) och å andra sidan ESA, som delvis företräder utbudssidan (jordobservation från rymden) och andra leverantörer av data om miljön och om därmed sammanhängande uppgifter.
not-set
med beaktande av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Amerikas förenta stater om intensifiering och utvidgning av samarbetet inom ramen för samarbetsavtalet så att detta även omfattar samarbete om containersäkerhet och därmed sammanhängande frågor, som slöts den 28 april 2004,
Considering the Agreement between the European Community and the United States of America on intensifying and broadening the CMAA to include cooperation on container security and related matters concluded on 28 April 2004,
EurLex-2
Vad gäller råvaruprisernas utveckling konstaterade flera parter allmänt att kommissionen bör undersöka denna faktor, medan en berörd part hävdade att den hypotetiska situationen på marknaden, som sammanhänger med billigare råvaror globalt, har orsakat de svårigheter som ”påstås” av kommissionen.
EurLex-2
Kostnader för färdiga varor och pågående arbete omfattar kostnader för råvaror, direkta arbetskostnader, övriga direkta kostnader och därmed sammanhängande produktionsomkostnader (vid normalkapacitet). Sample translated sentence: Det bör sträva efter att sammanfoga och förstärka effekten av andra sammanhängande program.
The proposal shall cover a coherent and comprehensive set of activities and outputs as set out below for each Lot and as relevant for the sector concerned.
Europarl8
De uppköp och därmed sammanhängande åtgärder som genomförs av ett interventionsorgan i enlighet med artikel 5 - 7 i förordning (EEG) nr 805/68.
A close co-operation between the EC, representing and federating the demand side (user and policy domain), and ESA, representing partially the supply side (Earth observation from space), and other suppliers of environmental and related data is mandatory in this process.
Eurlex2019
Vi kan inte fortsätta utan denna sammanhängande strategi, som Catherine Ashton beskriver.
The cost of finished goods and work in progress comprises raw materials, direct labour, other directly attributable costs and related production overheads (based on normal operating capacity).
not-set
Sammanhängande lagstiftning
Coherent legislation
EurLex-2
Rapporten och eventuella sammanhängande förslag ska överlämnas till Europaparlamentet och rådet.